Türkiye yayıncılık pazarı her geçen gün büyüyor. Kitap çeşitliliği açısından dünyada 10. sırada, pazar büyüklüğü açısındansa 11. sırada yer alan Türkiye, son yıllarda gerçekleştirilen etkinliklerle ‘telif marketi’ haline gelmeyi amaçlıyor. Bu etkinliklerden biri de bu yıl dördüncüsü düzenlenen İstanbul Fellowship. Geçtiğimiz yıl 66 dile Türkçe eserlerin telif ihracatı gerçekleşirken, bu yıl etkinlik kapsamında 3 günde 3 bin telif görüşmesi gerçekleşti.
72 ÜLKE KATILDI
Bölgesinde önemli bir yayım pazarı olan Türkiye’de bandrollü eser sayısı geçtiğimiz yıl 418 milyon adede ulaştı. Kültür ve Turizm Bakanlığı, İstanbul Büyükşehir Belediyesi ve Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği tarafından ortaklaşa düzenlenen program, 10 yıl içinde İstanbul’u dünyanın telif marketi haline getirmeyi amaçlıyor. Etkinliğe 72 ülke iştirak etti.
İstanbul Ticaret Odası Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı İsrafil Kuralay’ın da yer aldığı zirve için en çok başvuru yapan ülke Endonezya oldu. Endonezya’yı Hindistan, Brezilya ve İtalya takip etti. ABD’nin de katılımcı sayısını artırarak dikkat çektiği zirve, Türkçe eserlerin yabancı dile çevrilmesine katkı sağlarken, yabancı dildeki eserlerin de Türkçeye çevrilmesine zemin hazırlıyor. Geçtiğimiz yıl 533 eserin telif satışı yapılırken, telif satışı yapılan diller arasında Kirilce dahi bulunuyordu.
ARAP DÜNYASI KİTAP PAZARININ KAPISI İSTANBUL’DA
Türkiye ve Arap kültür dünyası bu yıl dördüncüsü gerçekleşen Uluslararası Türkiye Arapça Kitap ve Kültür Günleri vesilesi ile birbirine yakınlaşıyor.
İTO Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı İsrafil Kuralay’ın da katıldığı etkinlik, ‘Medeniyet Hafızamız Kütüphaneler’ teması ile yola çıktı. Etkinliğe bu yıl Kuveyt, Lübnan, Mısır, Suriye, Ürdün gibi 22 ülkeden 55 yayınevi iştirak etti. Fuar kapsamında ortalama 20 bin kitap okuyucu ile buluştu.